La descarga está anulada. A partir de ahora quien quiera obtener información de la anulación de esta descarga, que se ponga en contacto con Plátano o conmigo.
Un saludo.
Manual del comandante de submarino
Moderador: MODERACION
Hola:
Muchas gracias a todos por vuestras felicitaciones, aunque os habeis pasado dos pueblos
Sin embargo no quiero que la idea de Kamikaze Joe pase desapercibida:
Muchas gracias a todos por vuestras felicitaciones, aunque os habeis pasado dos pueblos
Sin embargo no quiero que la idea de Kamikaze Joe pase desapercibida:
Por lo menos me merezco la Cruz de Hierro con Hojas de Col y Gominolas.KAMIKAZE JOE escribió: Un apunte para el alto mando: El comandante Plátano se llevara su merecida recompensa por el trabajon ¿no? Un ascenso, una medallita , venga, que no se diga que la 24 tiene un BDU cicatero.
Los que estén de acuerdo en esto, que lo expongan, que Plátano se lo merece.
-
Victor Gonzalez
- Stabsbootsmann

- Mensajes: 445
- Registrado: 30 Nov 2000 01:00
- Contactar:
Mirar lo que pone aquí:
http://wolvesatwar.org/?q=node/37
Pueden haber una publicación de él, pero ser libre.
http://wolvesatwar.org/?q=node/37
Y esta hablando de la versión original en inglés.Uboot Kaleun Handbook
DISCLAIMER: It is my understanding that the contents of these pages are public domain. If you have information that is otherwise, please inform me and I will remove the contents here in. You can contact me by e-mail at bdu@wolvesatwar.org
Pueden haber una publicación de él, pero ser libre.
- ¡¡¡ Pronto beberemos cerveza en Londres !!!


Interesante Víctor. Si se parte de un manual que es de libre circulación no hay nada que reprochar. En ese caso, recomiendo "adaptar" el trabajo de plátano y nurse a esa fuente original, que parece estar en la web que consignas. No estaría de más hacer la misma precisión introductoria que el autor de esa web. Siendo así, no existiría problema en difundirlo públicamente.
Como véis, se trata de una cuestión formal, pero que tiene su importancia.
Saludos!
Como véis, se trata de una cuestión formal, pero que tiene su importancia.
Saludos!

Y a mí me has alegrado el jueves, el viernes, el sábado... ¡ooooooooopppppppppppssssssssss...! ¡Si tengo que seguir con el manual! juas.-Beltza escribió:Sí Ulises, es necesario el word, aunque tenemos intención de pasarlo a Acrobat Reader.
Muy buena esa precisión, Victor. Mañana mismo pongo el inciso en el texto y vuelvo a activar la descarga. Me has alegrado la tarde![]()
.
Un saludo.
Da igual, lo descargo, lo imprimo en color en la oficina y sigo con mi trabajo. ::yea
Un saludo.
-
Silencioso
- Kommodore

- Mensajes: 1983
- Registrado: 30 Nov 2000 01:00
- Ubicación: Zaragoza
- Contactar:
Muchas gracias Camaradas, enseguida lo bajo y al diskete de los cojo... 
Buena proa!
Buena proa!
http://clubnauticoaragones.rcymodelismo.es/
"La guerra es desatar con los dientes un nudo político que no se puede deshacer con la lengua"
[URL=http://imageshack.us]
"La guerra es desatar con los dientes un nudo político que no se puede deshacer con la lengua"
[URL=http://imageshack.us]







