"Mision retorno" ultra secreta
Moderador: MODERACION
-
- Kommodore
- Mensajes: 9390
- Registrado: 31 Ene 2000 01:00
- Ubicación: 37º58'47''N-1º03'00''W
- Contactar:
-
- Kommodore
- Mensajes: 5270
- Registrado: 31 Oct 2000 01:00
- Ubicación: Torroella de Montgri - Girona
A quien sea capaz de leer esta nota...
U-333 tocado en la proa...a las 12:30 de hoy...tres heridos graves...hemos quedado posados en el fondo...hace frio y esta oscuro...los hombres trabajan por turnos para conseguir restaurar los equipos...son buenos chicos...calculo que en 12 h se acabarn las reparaciones de emergencia...intentaremos emerger.
U-333 tocado en la proa...a las 12:30 de hoy...tres heridos graves...hemos quedado posados en el fondo...hace frio y esta oscuro...los hombres trabajan por turnos para conseguir restaurar los equipos...son buenos chicos...calculo que en 12 h se acabarn las reparaciones de emergencia...intentaremos emerger.

Creia que el ataque habia terminado.............
¡¡¡¡¡torpedine da tutto l'asino!!!!!!!


¡¡¡¡¡torpedine da tutto l'asino!!!!!!!



Visite.......http://www.24flotilla.com/ODSH/web.html .... es gratis..
Quel handsome sono con il programma dell'Italia nella cassa.
Inoltre i tendras il contrattacco
ringrazia il comandante.
traducción patatera...
Inoltre i tendras il contrattacco
ringrazia il comandante.
traducción patatera...
Visite.......http://www.24flotilla.com/ODSH/web.html .... es gratis..
Comunicado Oficial de la Oficina de Traducciones de la 24ª Flotilla Geweih:Nazarius escribió:Quel handsome sono con il programma dell'Italia nella cassa.
Inoltre i tendras il contrattacco
ringrazia il comandante.
traducción patatera...
Un abrazo.Ante la imposibilidad de comprender el mensaje enviado por el Camarada Nazarius, ya que el idioma utilizado no corresponde con ninguno que conozcamos... Después de haber recurrido (sin éxito) al "Traductor Universal" que amablemente nos cedió el Oficial científico Spock, hemos localizado un oscuro manual de cierto idioma llamado "Spagnitaliano" que, si ha sido correctamente interpretado, resultaría en la siguiente traducción:
Che bello sono con il programma dell'Italia a casa.
Aspetta il mio contratacco
Grazie, Comandante.
Si los camaradas Bruno y Nazarius son tan amables de clarificar este mensaje, la Oficina de Traducciones de la Flotilla les quedará eternamente agradecidos.
¡Larga vida a la 24! 



Tras la escrupulosa revisión del armamento:
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ ALARRRMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Empieza la segunda fase del ataque.
Fuegooooooooooooooooooooooo.
Gratos saludos
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ ALARRRMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Empieza la segunda fase del ataque.
Fuegooooooooooooooooooooooo.
Gratos saludos
Visite.......http://www.24flotilla.com/ODSH/web.html .... es gratis..
Tercera parte del ATAQUEEEEEEEEEE.
Cargas al agua.....
Saludos..
Cargas al agua.....
Saludos..
Visite.......http://www.24flotilla.com/ODSH/web.html .... es gratis..
-
- Kommodore
- Mensajes: 5270
- Registrado: 31 Oct 2000 01:00
- Ubicación: Torroella de Montgri - Girona