


Lunes 12/03/07 -
He aqui una rapida ronda de preguntas y respuestas de los desarrolladores:
Q. schwarze_Katze: ¿Habra una marca de tiempo aplicada a las señales colocadas en el mapa? (para incluir la fecha en el juego)
A. La nueva version mejorada del mapa de navegacion no tiene esta caracteristica, pero la estamos considerando para el futuro.
Q. TheRealPotoroo: ¿Esta SH4 diseñado para funcionar en maquinas con DX9 machines, para sacar un parche para DX10 mas tarde?
A. Si, SH4 sera diseñado para funcionar inicialmente en DX9 y estamos pensando en una version para DX10, disponible en un futuro parche.
Q. Godzero: Cuando los barcos se hundan, ¿saltara la tripulacion del barco (al agua) y se alejara nadando? (Me encantaria ametrallar marineros indefensos intentando escapar. O rescatar a mis propios camaradas.)
A. Cuando se hunde un barco, habran algunos supervivientes que se alejaran del naufragio en botes salvavidas. Abandonaran la zona de peligro y podras rescatarlos. Esto tambien se aplica a aviones; cuando un avion resulta alcanzado la tripulacion tendra la oportunidad de saltar en paracaidas; una vez alcancen el agua, podras rescatarlos.
Q. Godzero: ¿Habran plantas submarinas, o arrecifes? Hierba marina.(Especialmente en aguas poco profundas)
A. Hemos modificado substancialmente el paisaje submarino, para mejorar el antiguo. Ahora hay plantas y rocas en el fondo marino e incluso hay plancton en el agua.
Q. Minoos: ¿Habran cambios en la compresion de tiempo? ¿Tendremos la posibilidad de hacer un "salto de tiempo" hacia el siguiente evento (punto de ruta alcanzado o enemigo detectado)?
A. El mecanismo de la compresion de tiempo se ha cambiado para permitir mayores compresiones de tiempo (hemos conseguido una aceleracion de 8192 - 8 veces mas rapido que en SH3). No habran "saltos de tiempo", pero con la nueva compresion de tiempo creemos que llegareis al siguiente evento muy rapido.

Q. chinch123: Como vivo en Suiza y he tenido varias malas experiencias con juegos extremamente mal traducidos/sincronizados al aleman mi pregunta es, si la version alemana del juego solo sera jugable en aleman o si incluira (esperemos...) los textos/voces originales en ingles.
A. El juego te permitira instalar en diferentes idiomas, escogibles en el momento de la instalacion. El juego solo tiene voces en ingles ya que queremos recrear la atmosfera del Oceano Pacifico de la Segunda Guerra tan cercana a la realidad como sea posible. Si quieres cambiar el idioma tendras que reinstalar el juego sobre la instalacion previa.
Q. Godzero: Cuando te acercas a un puerto (como Tokyo), ¿seras capaz de sintonizar y escuchar la propaganda enemiga en tu radio? (como "La Rosa de Tokyo")
A. El juego implementa una amplia simulacion de la radio muy modificable. El juego sintonizara diversas frecuencias, usando la radio. Tambien existe la simulacion de antena. Cada radio en el juego tendra (excepto su propia frecuencia y carpeta de musica) un archivo de configuracion que explicara exactamente donde (en el planeta) y cuando (periodo de tiempo) sus antenas estaran disponibles. Dependiendo del estado de la guerra algunas antenas japonesas podrian dejar de funcionar, mientras que las de Radio Washington podrian empezar a aparecer. Tambien se provee a las antenas de fuerza de emision. Las antenas colocadas en tierra firme de Japon tendran emisiones mas fuertes que las antenas situadas en islas remotas. Teniendo esto en cuenta (tambien la profundidad del submarino modifica la intensidad de la señal recibida) El jugador tendra una simulacion muy cercana a la realidad del trafico de toda la red de radio. Cada estacion de radio tiene su propia carpeta de musica y tambien por cada estacion se podran añadir noticias. Se reproduciran en periodos especificados de tiempo, que figuraran en la configuracion de las estaciones. Un modder podria, por ejemplo, grabar dos noticias (una para Radio Washington, y otra diferente para Radio Tokyo) sobre el desembarco Aliado en Normandia, y hacer que una suene en Radio Washington 10 minutos tras el inicio del desembarco, mientras que Radio Tokyo podria recibir esta noticia 30 minutos despues y hacer que mientras tanto suenen las otras noticias.
Q. schwarze_Katze: ¿Se modelaran las explosiones de municiones a bordo de los barcos de combate mejor que en SH3?
A. Las explosiones de municiones estan modeladas algo mejor que en SH3, y creemos que es mas dificil hundir naves capitales que antes. Como en la vida real, pueden ocurrir cosas raras, y uno puede leer sobre la caida del Taiho o el Shinano para ver cuanto afecta la buena suerte a los resultados de un submarinista.
Traducido de la pagina oficial de SH4 http://silenthunter4.uk.ubi.com/