Nur_125 escribió:"Para pensar en estas estrellas que ves encima de la noche, esos enormes mundos que nunca podremos llegar. Quisiera anexar los planetas si pudiera; A menudo pienso de que see me hace triste ver de forma clara y, sin embargo, hasta la fecha". Cecil Rhodes
La frase esta mal traducida Nur (culpa de los traductores inutiles... o los automaticos, da igual).
En realidad seria:
Cecil Rhodes escribió:Pensar en esas estrellas que ves en el cielo por la noche, esos enormes mundos que nunca podemos alcanzar. Me anexionaria los planetas si pudiera; a menudo pienso en ello. Me entristece verlos tan claramente y sin embargo tan lejos.
Quizas hay por ahi alguna traduccion mas exacta, pero basicamente, van por aqui los tiros.
Saludotes.
Navegando las tormentas como mejor se puede.