Os copio el archivo "Read me"
################################################################################
SILENT HUNTER 5: Battle of the Atlantic v1.0
################################################################################
################################################################################
Índice
################################################################################
1. Requisitos mínimos/recomendados
2. Sistema operativo
3. Problemas del modo individual
3.1. Ajustes gráficos
3.2. Ajustes de realismo
3.3. Campaña
3.4. Misiones históricas
4. Problemas del multijugador
4.1. Problemas de ancho de banda
4.2. Partidas
4.3. Problemas de NAT y firewall
5. Otros
6. Problemas conocidos
6.1. Instalación de controladores de vídeo
6.2. Instalación de controladores de sonido
6.3. Instalación de DirectX
6.4. Problemas conocidos
7. Sitios Web importantes, información de contacto y servicio técnico
7.1. Servicio técnico
7.2. Otros sitios Web importantes
8. Copyright
################################################################################
1. Requisitos mínimos/recomendados
################################################################################
Configuración mínima:
CPU: Intel® Core2Duo® E4400 o AMD® Athlon™ 64 X2 4000+ o superior
Sistema operativo: Windows® XP (con Service Pack 3) o Windows Vista® (con Service Pack 2)
RAM: 1 GB (XP)/2 GB (Vista)
DVD-ROM: DVD-ROM velocidad 4x, unidad de doble capa
Espacio en el disco duro: 8 GB
Tarjeta de vídeo: tarjeta de vídeo de 256 MB compatible con DirectX® 9.0c (ATI® Radeon HD2600/GeForce® 8800 o superior)
Tarjeta de sonido: tarjeta de sonido compatible con DirectX 9.0c
Versión de DirectX: DirectX 9.0c (incluida en el disco)
Periféricos compatibles: se necesitan ratón y teclado PS2/USB
RED: CONEXIÓN PERMANENTE A INTERNET CON TASA DE SUBIDA DE DATOS DE 64 KBPS O SUPERIOR; CONEXIÓN DE BANDA ANCHA DE 128 KBPS O SUPERIOR, SE NECESITA UNA TASA DE SUBIDA DE DATOS DE 512 KBPS O SUPERIOR PARA EJERCER DE HOST EN LAS PARTIDAS EN LÍNEA.
Configuración recomendada
CPU: Intel® Core2Duo® E6850 o AMD® Athlon™ 64 X2 5600+ o superior
Sistema operativo: Windows® XP (con Service Pack 3), Windows Vista® (con Service Pack 2) o Windows® 7
RAM: 2 GB (XP/Vista/Win7)
DVD-ROM: DVD-ROM velocidad 4x, unidad de doble capa
Espacio en el disco duro: 8 GB
Tarjeta de vídeo: tarjeta de vídeo de 512 MB compatible con DirectX® 9.0c (serie ATI® Radeon HD3000/serie GeForce® 9 o superior)
Tarjeta de sonido: compatible con DirectX® 9.0c
Versión de DirectX: DirectX 9.0c (incluida en el disco)
Periféricos compatibles: se necesitan ratón y teclado PS2/USB
RED: CONEXIÓN PERMANENTE A INTERNET CON TASA DE SUBIDA DE DATOS DE 64 KBPS O SUPERIOR; CONEXIÓN DE BANDA ANCHA DE 128 KBPS O SUPERIOR, SE NECESITA UNA TASA DE SUBIDA DE DATOS DE 512 KBPS O SUPERIOR PARA EJERCER DE HOST EN LAS PARTIDAS EN LÍNEA.
*Tarjetas de vídeo compatibles en el momento del lanzamiento:
Series GeForce 8, 9, GTX
Series Radeon HD2000, HD3000, HD4000, HD5000
################################################################################
2. Sistema operativo
################################################################################
El juego se ha probado satisfactoriamente en: Win XP, VISTA (SP2) y Windows 7.
NO COMPATIBLE:
Windows 95
Windows 98
Windows ME
Windows NT
Windows 2000
Directx9.0b y versiones anteriores
################################################################################
3. Problemas del modo individual
################################################################################
3.1. Ajustes gráficos
3.1.1. Acceder a los ajustes gráficos
Puedes acceder al menú de los ajustes gráficos antes de comenzar la partida en cualquier modo de juego, pero también puedes acceder a él durante cualquier misión.
3.1.2. Modificar ajustes gráficos
Atención: los efectos generados al modificar algunos de los ajustes gráficos solo se perciben tras salir del juego y reiniciarlo.
Los siguientes ajustes gráficos requieren que se reinicie el juego:
•Resolución del juego
•Modo Ventana
•Calidad de las texturas
•Antialiasing
•Sincronización vertical
Los efectos generados al modificar algunos ajustes gráficos solo pueden apreciarse tras reiniciar la misión.
El ajuste de GAMMA solo está disponible cuando el juego se ejecuta en modo Pantalla completa.
3.2. Ajustes de realismo
3.2.1. Acceder a los ajustes de realismo
Solo puedes acceder al menú de los ajustes de realismo antes de entrar en la misión, en cualquier modo de juego individual o multijugador.
3.2.2 Modificar a los ajustes de realismo
Recuerda que al modificar los ajustes de realismo para el modo de juego individual también modificará la dificultad para todos los modos de juego individual y todos los modos de juego multijugador.
Por ejemplo: si configuras el realismo en fácil para el modo de misiones históricas, pasará lo mismo con el modo Campaña.
3.3. Campaña
3.3.1. Archivos de la campaña
Los archivos dinámicos de la campaña se almacenan en "Carpeta del juego\Data\Campaigns\Campaign".
La modificación de estos archivos puede causar resultados inesperados que posiblemente alterarán de manera drástica la calidad del juego en el modo Carrera, tanto para el modo de misiones individuales como para el modo de misiones multijugador y misiones generadas de multijugador.
Si vas a modificar los archivos de campaña, es mejor crear antes una copia de seguridad de los archivos de campaña originales.
3.3.2. Autoguardado
La función de autoguardado del modo Campaña de Silent Hunter 5 crea automáticamente dos archivos de autoguardado diferentes:
- Al salir de la base para una patrulla de carrera
- Al volver de una patrulla de carrera
Puedes identificar estas partidas guardadas según la fecha del juego y la fecha de tiempo real en que se guardaron.
3.3.3. Guardar
EN EL MODO CARRERA, AL BORRAR O CARGAR UN ARCHIVO GUARDADO, PUEDE QUE SE BORREN LOS ARCHIVOS AUTOGUARDADOS GENERADOS CON UNA FECHA DEL JUEGO POSTERIOR.
Por ejemplo: si el último archivo guardado en el modo Carrera es del 25 de julio de 1944 y cargas un archivo guardado (o autoguardado) del 14 de septiembre de 1942, los archivos autoguardados con fechas posteriores pueden ser sobrescritos a medida que progresa la partida.
3.4 Misiones multijugador e individuales
3.4.1 Jugar las misiones creadas recientemente
Puedes crear nuevas misiones con el editor de misiones incluido en el DVD del juego.
Para jugar una nueva misión individual en Silent Hunter 5, guarda un archivo de misión con esta ruta: "Carpeta del juego\data\SingleMissions".
Para jugar una nueva misión multijugador en Silent Hunter 5, guarda un archivo de misión con esta ruta: "Carpeta del juego\data\MultiMissions".
3.4.2. Misiones programadas multijugador
Podrás jugar en modo multijugador (LAN o en línea) una misión que hayas creado si eres el host de una partida, incluso si los otros jugadores no tienen la misión en su disco duro.
################################################################################
4. Problemas del multijugador
################################################################################
4.1. Problemas de ancho de banda
Requisitos de ancho de banda recomendados para el jugador que ejerce de host (el que creó la partida multijugador):
- Conexión a Internet/LAN de 80 kbps para una partida de dos jugadores (un servidor y un cliente).
- Conexión a Internet/LAN de 420 kbps para una partida de cuatro jugadores (un servidor y tres clientes).
- Conexión a Internet/LAN de 1.024 kbps para una partida de 8 jugadores (un servidor y siete clientes).
Ancho de banda recomendado para el jugador que ejerce de cliente (el que se conectó a la partida multijugador):
- Conexión a Internet/LAN de 80 kbps para una partida de dos jugadores (un servidor y un cliente).
- Conexión a Internet/LAN de 128 kbps para una partida de 4 jugadores (un servidor y tres clientes).
- Conexión a Internet/LAN de 148 kbps para una partida de 8 jugadores (un servidor y siete clientes).
4.2. Partidas
4.2.1 Nombre similar
Cuando busques partidas LAN o en línea, puede que te encuentres con partidas con nombres similares.
Este problema no ha podido resolverse debido a ciertas limitaciones técnicas.
4.2.2 Servidor inglés/alemán: informe previo
No se pueden identificar partidas cuyo host es un jugador con una misión alemana o inglesa.
Si estás jugando con la versión inglesa del juego y te conectas con un host con la versión alemana, el informe previo de la misión estará en alemán.
Te recomendamos que pongas un nombre a la partida que permita identificar fácilmente el idioma del servidor.
4.3. Problemas de NAT y firewall
NAT es el acrónimo de "Network Address Translation" (Traducción de Dirección de Red) y representa un programa o hardware que convierte la dirección IP de una dirección privada en una pública en tiempo real. Esto permite a varios usuarios compartir una sola dirección IP pública. También impide que otros usuarios accedan desde el exterior sin configuraciones especiales. Si utilizas un servidor NAT y eres el host de una partida de Internet, la partida aparecerá en la lista de partidas de Ubi.com, pero los jugadores que no se encuentren tras la misma NAT no podrán unirse a tu partida. Solamente los jugadores que compartan la misma NAT contigo podrán unirse a ella. De modo similar, no podrás unirte a un servidor de juego creado por alguien detrás de un servidor NAT si tu equipo está fuera de dicho NAT. Si tienes una dirección IP pública, todos deberían ser capaces de unirse a una partida en la que eres el host. Sin embargo, te recomendamos que sigas leyendo esta sección.
En caso de que no puedas unirte a una partida creada por alguien que tenga una dirección IP pública, esto puede deberse a las restricciones del firewall. Deberías comprobar el firewall o ponerte en contacto con tu proveedor de servicios de Internet. De modo similar, si eres el host de una partida y tienes una dirección IP pública, pero nadie puede unirse a tu servidor, podría deberse a las restricciones del firewall, en cuyo caso deberías ponerte en contacto con tu proveedor de servicios de Internet. También puedes probar a cambiar el puerto del juego (busca en la sección de GamePort del archivo que encontrarás en "Mis documentos\SH5\data\cfg\main.cfg"), pero esto solo se lo recomendamos a usuarios con experiencia.
################################################################################
5. Otros
################################################################################
5.1 Si recibes el siguiente mensaje del programa de inicio de Ubisoft, debes comprobar la configuración del firewall o intentarlo con el firewall desactivado.
"Es necesario estar conectado a Internet para jugar a este juego. Se ha producido un error al establecer conexión con los servidores centrales de Ubisoft. Comprueba tu conexión a Internet y vuelve a intentarlo."
################################################################################
6. Problemas conocidos
################################################################################
6.1. Instalación de controladores de vídeo
Si tienes problemas gráficos, instala los últimos controladores para tu tarjeta de vídeo. Al final del documento encontrarás los enlaces de los fabricantes de tarjetas de vídeo más populares.
6.2. Instalación de controladores de sonido
Si tienes problemas con el sonido, instala los últimos controladores para tu tarjeta de sonido. Al final del documento encontrarás los enlaces de los fabricantes de tarjetas de sonido más populares.
6.3. Instalación de DirectX
Silent Hunter 5 necesita DirectX 9.0c para funcionar correctamente. Para obtener la última versión de DirectX, visita:
http://www.microsoft.com/downloads/deta ... 6652cd92a3
6.4. Problemas conocidos
6.4.1. Si tu avatar está "atascado" y no puede moverse, puedes emplear MAYÚS+U para desatascarlo.
################################################################################
7. Sitios Web importantes, información de contacto y servicio técnico
################################################################################
7.1. Servicio técnico
US
==
Ubisoft Support
2000 Centre Green Way
Suite 300
Cary, NC 27513
USA
Phone: (919)460-9778
Monday-Friday 9am-9pm EST
Canada
======
Ubisoft
5505 St-Laurent blvd
Suite 2000
Montreal, Qc, H2T 1S6
Canada
Phone: 1-866-824-6515
UK
==
UBISOFT
1st Floor Chertsey Gate East
London Street
Chertsey
Surrey
KT16 8AP
Phone: 0871 664 1000
11am-8pm Mon-Fri
Germany
=======
UBISOFT GMBH
Adlerstraße 74
40211 Düsseldorf
Fax: 49 (0) 211 33 800 115
France
=====
Service Clients Ubisoft
TSA 90001
13859 Aix-en-Provence Cedex 3
Phone: (technical support) 33 (0)4.88.71.1000
(tips & hints) 33 (0).892.70.50.30 (0.34€/mn)
Fax: 33 (0)4 42 16 52 99
Italy
===
Via Enrico Fermi 10/2
20090 Buccinasco (MI)
Phone: 02 48867160
Spain
====
UBISOFT, S.A.
C/ Rozabella, nº 2 Edificio Londres, 2ª Planta
28230 Las Rozas, Madrid
ESPAÑA
Teléfono: 34 902 11 78 03
Poland
=====
Ubisoft GMBH Sp. z o.o. Oddzial w Polsce
ul. Domaniewska 39A
Warszawa , 02-672
Poland
Phone: (0) 22 306 00 63
Moday - Friday from 16.00 to 20.00
Sweden
======
Ubisoft Nordic A/S
Hoerkaer 20
DK-2730 Herlev
0045 38 32 02 50
Denmark
=======
Ubisoft Nordic A/S
Hoerkaer 20
DK-2730 Herlev
0045 38 32 02 50
Norway
======
Ubisoft Nordic A/S
Hoerkaer 20
DK-2730 Herlev
0045 38 32 02 50
Netherlands
=========
Ubisoft B.V.
Rijnzathe 7a
3454 PV De Meern
0909 8247638
Tcheque
=======
Service Clients Ubisoft
TSA 90001
13859 Aix-en-Provence Cedex 3
Russia
=====
Service Clients Ubisoft
TSA 90001
13859 Aix-en-Provence Cedex 3
7.2. Otros sitios Web importantes
Último Runtime de DirectX:
http://www.microsoft.com/downloads/deta ... 6652cd92a3
Últimos controladores ATI:
http://www.ati.com
Últimos controladores NVIDIA:
http://www.nvidia.com
Últimos controladores Matrox:
http://www.matrox.com
Últimos controladores de Creative Labs:
http://www.creative.com
################################################################################
8. Copyright
################################################################################
USA BINK Video
Copyright (C) 1997-2008
por RAD Game Tools, Inc.
USA OGG Vorbis
© 2008, Xiph.Org Foundation
Usa Granny Animation
Copyright (C) 1999-2009
por RAD Game Tools, Inc
QUAZAL Technologies
Copyright 1998-2008
QUAZAL Technologies Inc. Todos los derechos reservados.
Contiene Flash®, Flash® Lite™ y tecnología Reader® de Adobe Systems Incorporated.
Este software contiene el software Adobe® Flash® Player, con la licencia de Adobe Systems Incorporated, Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Todos los derechos reservados. Adobe y Flash son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
(C) 2010 UBISOFT ENTERTAINMENT
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
################################################################################