Hola!
Para que veais que el mundo del Heavy Metal rinde homenaje a los hombres del mar. Esta cancion se titula 'REISE REISE' y es de Rammstein. Mola el acordeon.
Auch auf den Wellen wird gefochten
Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Der eine sticht die Lanz' im Heer
Der andere wirft sie in das Meer
Ahoi
Reise, Reise Seemann Reise
Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann
Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Bluten leise in das Meer
Die Lanze muss im Fleisch ertrinken
Fisch und Mann zur Tiefe sinken
Wo die schwarze Seele wohnt
ist kein Licht am Horizont
Ahoi
Reise, Reise Seemann Reise
Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann
Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Bluten leise in das Meer
Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Herzen steckt ein Speer
Bluten sich am Ufer leer
Espero que os guste lo mismo que me gusta a mi.
Canciones marineras del siglo XXI
Moderador: MODERACION
-
- Könteradmiral
- Mensajes: 20470
- Registrado: 16 Jul 2004 19:15
-
- Leutnant der Reserve
- Mensajes: 2077
- Registrado: 30 Nov 2000 01:00
- Ubicación: Moviendome entre Altea y Alicante
- Contactar:
Sobre las olas nos batimos
Dónde pez y carne se hacen mar
Uno hunde su lanza en un ejercito
El otro la tira en el mar
Ah, Ahoi
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Cada uno lo hace a su manera
Uno hunde su arpon en un hombre
El otro esta en un pez
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su sangre
Que sangra silenciosa en el mar
La lanza debe ahogarse en la carne
Pez y hombre se hunden profundo
Dónde vive el alma negra
No hay luz al horizonte.
Ah, Ahoi
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Cada uno lo hace a su manera
Uno hunde su arpon en un hombre
El otro esta en un pez
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su sangre
Que sangra silenciosa en el mar
Viaja, viaja
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su corazón
A la orilla se Desangra
No esta mal, aunque la de 'Amerika' me deja como 30 minutos con el gracioso estribillo en la cabeza, jeje.
Dónde pez y carne se hacen mar
Uno hunde su lanza en un ejercito
El otro la tira en el mar
Ah, Ahoi
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Cada uno lo hace a su manera
Uno hunde su arpon en un hombre
El otro esta en un pez
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su sangre
Que sangra silenciosa en el mar
La lanza debe ahogarse en la carne
Pez y hombre se hunden profundo
Dónde vive el alma negra
No hay luz al horizonte.
Ah, Ahoi
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Cada uno lo hace a su manera
Uno hunde su arpon en un hombre
El otro esta en un pez
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su sangre
Que sangra silenciosa en el mar
Viaja, viaja
Viaja, viaja, Marinero, viaja
Y las olas lloran silenciosas
Un arpon clavado en su corazón
A la orilla se Desangra
No esta mal, aunque la de 'Amerika' me deja como 30 minutos con el gracioso estribillo en la cabeza, jeje.
-
- Könteradmiral
- Mensajes: 20470
- Registrado: 16 Jul 2004 19:15
Mac, una aclaracion, que yo estoy metido en el tema:
Aunque está escrito como un nombre, "Reise" es obviamente utilizado como un verbo en la cancion. La frase "Reise, Reise" es usada por los marineros como una llamada para despertar a los compañeros y tiene sus raices en el verbo del medio alto aleman "risen", el cual significaba "levantar" (al cual esta obviamente relacionado tambien). Este verbo murio en el nuevo alto aleman, aunque se retuvo el nombre y vino a significar "viaje". El verbo "reisen" fue rederivado del nombre "Reise", pero ahora significa "viajar". Parece que el antiguo significado se conserva en esta frase en el lenguaje de los marineros.
Por lo tanto seria: "Levantate, levantate, marinero levantate..."
Aunque está escrito como un nombre, "Reise" es obviamente utilizado como un verbo en la cancion. La frase "Reise, Reise" es usada por los marineros como una llamada para despertar a los compañeros y tiene sus raices en el verbo del medio alto aleman "risen", el cual significaba "levantar" (al cual esta obviamente relacionado tambien). Este verbo murio en el nuevo alto aleman, aunque se retuvo el nombre y vino a significar "viaje". El verbo "reisen" fue rederivado del nombre "Reise", pero ahora significa "viajar". Parece que el antiguo significado se conserva en esta frase en el lenguaje de los marineros.
Por lo tanto seria: "Levantate, levantate, marinero levantate..."
Navegando las tormentas como mejor se puede.
-
- Könteradmiral
- Mensajes: 20470
- Registrado: 16 Jul 2004 19:15